1、 中外双方公司注册证书复印件（外国公司要中国驻当地的大使馆、领事馆或当地律师行对该证书的认证原件;如香港公司可提交公司注册证书原件）、资信证明（由外方所开帐户银行出具）、执行董事身份证明（护照等）。Copy of company registration certificate (original certification by embassy or consulate of China or local law firm on such certificate is required for foreign companies; the Hong Kong companies may submit the original of registration certificate), credit certification (issued by bank), ID (passport) of executive director.
2、 场地证明：租赁合同、产权证明、消防合格证、环保合格证。Certificates of business place: lease contract, certificate of property title, fire-control conformance certificate, environment conformance certificate.
3、 其它：可行性报告、申请书、大一寸彩照8张。Other: feasibility study report, application form, 8×1″color photos.
二、办理时间Time：约45个工作日about 45 working days.
三、费用Fee：RMB14,800或USD1,800。此费用已包含我司的服务费以及外经委批文、政府查册费、刻章费、国地税证费、代码证费等政府部门收费。This fee covers the service fee for our company and government charges for approval from foreign economic and trade commission, government search, seals, national and local tax registration certificates and organization code.
四、成立后的文件：营业执照、企业法人代码证、国/地税务登记证、外经委批文、外商投资批准证书、公章、财务章、法人章。Documents after incorporation: business license, corporate legal person code certificate, national/local tax registration certificate, approval from foreign economic and trade commission, company seal, financial seal and legal representative seal.
五：REMARK：1、领取营业执照时，工商局需要缴纳注册登记费，其计算方式为：注册资本×0.8‰，如50万×0.8‰=400元。In receiving the business license, the registration fee will be charged by the administration for industry and commerce, calculated Registered Capital×0.8‰. For example, registered capital RMB500,000×0.8‰= RMB400.
2、现在很多中外合资企业开始由中外合资转为外商独资，因为中国政府对这两者的政策是一样的，且在办理时外商独资相对来讲没中外合资那么麻烦！ Currently many Sino-foreign enterprises are starting to change to exclusively foreign-owned enterprises, as the policies of Chinese Government to both types of enterprises are the same. In addition, it is more convenient to set up an exclusively foreign-owned enterprise than a Sino-foreign enterprise.
  下一页